Home Master Index
←Prev   1 Corinthians 1:7   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὥστε ὑμᾶς μὴ ὑστερεῖσθαι ἐν μηδενὶ χαρίσματι, ἀπεκδεχομένους τὴν ἀποκάλυψιν τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ·
Greek - Transliteration via code library   
oste umas me ustereisthai en medeni kharismati, apekdekhomenous ten apokalupsin tou kuriou emon Iesou Khristou*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ita ut nihil vobis desit in ulla gratia expectantibus revelationem Domini nostri Iesu Christi

King James Variants
American King James Version   
So that you come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:
King James 2000 (out of print)   
So that you come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:
King James Bible (Cambridge, large print)   
So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:

Other translations
American Standard Version   
so that ye come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;
Aramaic Bible in Plain English   
Because you have not been deprived of any gift, but you are expecting the revelation of our Lord Yeshua The Messiah.
Darby Bible Translation   
so that ye come short in no gift, awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So that nothing is wanting to you in any grace, waiting for the manifestation of our Lord Jesus Christ.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
so that ye come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;
English Standard Version Journaling Bible   
so that you are not lacking in any spiritual gift, as you wait for the revealing of our Lord Jesus Christ,
God's Word   
Therefore, you don't lack any gift as you wait eagerly for our Lord Jesus Christ to be revealed.
Holman Christian Standard Bible   
so that you do not lack any spiritual gift as you eagerly wait for the revelation of our Lord Jesus Christ.
International Standard Version   
Therefore, you don't lack any spiritual gift as you eagerly wait for our Lord Jesus the Messiah to be revealed.
NET Bible   
so that you do not lack any spiritual gift as you wait for the revelation of our Lord Jesus Christ.
New American Standard Bible   
so that you are not lacking in any gift, awaiting eagerly the revelation of our Lord Jesus Christ,
New International Version   
Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly wait for our Lord Jesus Christ to be revealed.
New Living Translation   
Now you have every spiritual gift you need as you eagerly wait for the return of our Lord Jesus Christ.
Webster's Bible Translation   
So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:
Weymouth New Testament   
so that there is no gift of God in which you consciously come short while patiently waiting for the reappearing of our Lord Jesus Christ,
The World English Bible   
so that you come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;